حرکت وزیر خارجه ایران در نشست بغداد سوژه شد!

وزیر امور خارجه ایران در حال ایراد سخنرانی خود به زبان فرانسوی بود، اما سپس دوباره به زبان عربی سخنرانی کرد و باعث ناراحتی مترجمان حاضر در نشست شد.

به گزارش تازه‌نیوز، طارق الحمید روزنامه نگار سعودی و سردبیر سابق روزنامه «الشرق الاوسط» نوشت: سخنرانی “حسین امیر عبداللهیان” وزیر خارجه ایران در دومین نشست بغداد در اردن برای تمام کشور‌های منطقه و هم چنین کسانی که درگیر آن روند بوده اند مشخص ساخت که ایران دچار نوعی گیج شدگی و عدم توان تمرکز برای تفکر پیرامون مسائل شده است.

به نقل از فرارو،  وی در ادامه نوشت: وزیر امور خارجه ایران در حال ایراد سخنرانی خود به زبان فرانسوی بود، اما سپس دوباره به زبان عربی سخنرانی کرد و باعث ناراحتی مترجمان حاضر در نشست شد.

طارق الحمید نتیجه گرفته است که: در واقع، او به گونه‌ای رفتار می‌کرد که گویی به آنان اعتماد ندارد و قصد داشت مطمئن شود که همگان پیام اش را دریافت می‌کنند.

ارسال نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.